"Недовършени предания" - Дж.Р.Р. Толкин


Огромна радост е за всички фенове на Толкин в България, фактът, че от издателство "Бард" решиха да преиздадат книгата "Недовършени предания". Не са един или двама хората, които са ме питали от къде да си я намерят. Още повече, че покрай завършващата този декември трилогия по "Хобит" на Питър Джаксън, интересът към Средната земя със сигурност ще се възобнови. 

"Недовършени предания" е сборник, издаден след смъртта на Толкин, от неговия син Кристофър, който пое всички права върху бащиното наследство и посвети живота си да подреди, довърши и сподели със света творбите на Професора. В тази книга са включени откъси от "Властелина на пръстените", които поради настояване на издателите, са били изрязани, с цел да се съкрати обемът. Има текстове, които хвърлят светлина върху цялата история на Средната земя - от сътворението й (описано в "Силмарилион"), до Войната за Пръстена.

Прочетох книгата преди години, защото жаждата ми за повече информация за съдбата и миналото на любимите ми герои, ме принуждаваше да търся навсякъде. Може би знаете например, че Гандалф и Саруман не са единствените вълшебници в Средната земя. В книгите се споменава и Радагаст (който дори се появява в новите филми на Джаксън), а има и още двама, за които ще научете повече именно в тази книга. Каква е била мисията им, кой го е изпратил и защо Гандалф носи един от великите пръстени на ръката си.

Най-актуалното в случая, покрай предстоящия филм, е пътуването на джуджетата към Еребор. Ако сте чели "Хобит", навярно знаете, че книжката е сравнително кратка и не се опитва да свърже историята с останалите големи събития, които се случват по същото време. Дори не става съвсем ясно къде изчезва Гандалф на няколко пъти, по време на пътешествието. Е, именно тук ще разберете това. Тайната самоличност на Некроманта става ясна на участниците в задругата, когато Гандалф им разказва за приключенията си, докато всички са насядали удобно в Минас Тирит, скоро след победата над Саурон. Тоест "Недовършени предания" се явява спойващата смес, която свързва "Хобит", "Властелина" и "Силмарилион" в едно цяло.

Преводът е дело, разбира се, на Любомир Николов, който наскоро издаде книга, вдъхновена от Толкин, която нямам търпение да прочета. В увода към настоящото издание, той много точно нарича книгата "съкровищница", защото тя е точно това - един непресъхващ извор на информация, който ще обогати познанията ви за света на Толкин и неизбежно ще увеличи уважението ви към феноменалния му труд.

Издателство:
Бард

Превод:
Любомир Николов

Страници:
592

Коментари

Популярни публикации