Монахът – Матю Грегъри Луис
Сигурен бях, че „Монахът” ще бъде скучен и
обстоятелствен роман. Книга за която говориш, но никога не прочиташ. Знаех за
влиянието ѝ
в
литературата, но не предполагах за дълбочините и богатствата ѝ, които се
разкриха, когато я прочетох.
Младата Антония и приказливата ѝ леля отиват да слушат
проповедта на прочутия със смирението си монах Амброзио, когото цял Мадрид
обожава. Докато го чакат да излезе, двете се запознават с красивия и благороден
дон Лоренцо де Медина, който се влюбва в Антония. Проблемът е, че тя е останала
без наследство и единственото решение е дон Реймонд Тсистернас, също благороден
и смел приятел на Лоренцо, да я признае за своя роднина.
Въпросният Реймонд от дълго време е влюбен в сестрата на Лоренцо – Агнес, която насилствено е влязла в метох. Това е втората линия, която предоставя смразяващ разказ в разказа, в който се появяват Кървавата монахиня и Скитникът евреин. Изникват призраци, има пътуване до Германия и бягство от замък. Може би най-вълнуващата част освен финала.
![]() |
Реймонд и Кървавата монахиня |
Объркахте ли се? Всичко е в реда на нещата. Всъщност
героите не са много, но в началото няма да е зле да си приготвите листче, на
което да записвате кой на кого какъв е и кой в кого е влюбен.
Годината е 1796, Матю Луис е на 19 години. Пише „Монахът” за десет седмици и преобръща представите за ужас в
литературата завинаги. Не е зле като за тийнейджър. Предговорът и бележките са
достатъчно пространни, относно новите елементи, които романът прокарва.
Покварен монах; обръщане на половете; секс и сатанизъм. Не е толкова страшно,
колкото го описвам, но е достатъчно, за да ви причини кошмари.
Луис без съмнение прокарва атеистичните си възгледи в произведението и отправя сериозна критика към покварената църква, но романът изобилства от свръхестествени явления, които (за разлика от други готически произведения) така и не получават обяснение. Може би това е поредният трик на автора да обърне с краката нагоре представите на читателите, но във всеки случай светът на „Монахът” не е този на Шерлок Холмс.
![]() |
Матю Луис като един Кристофър Хитнченс от 18 век, |
Няма как да подминем работата на Слави Ганев, който миналата година преведе Дракула със същата страст и задълбаване в детайлите. Бележките и предговорът обогатяват неизмеримо преживяването и предоставят един неизчерпаем кладенец от информация за по-любопитните. Твърдите корици и дизайнът се връзват чудесно с изданието на Дракула. Би било чудесно това да се очертае като поредица от готически романи (тук е мястото да си изпрося един Дънсейни!).
Ако ви харесва това, което четете тук, можете да ме подкрепите, като закупите романа ми „Момчето, което завърза Луната за Земята“ от следните сайтове:
Жанет-45, Ozone.bg, Ciela.com, Store.bg
Дебютният ми сборник с разкази „Когато великани ходеха по земята“ все още е наличен на сайта на „Жанет-45“. Благодаря ви!